#AWASIA 2016 Highlights
Thank you to all attendees for a great week
LOOK BACK
Replay
Watch On Demand
WATCH NOW
Photo Gallery
See highlights from #AWASIA
VIEW NOW
オフィシャル
ガイドe
業界リーダーの声と2016年のイベント情報
今すぐ見る
パートナーシップ
マーケティング活動&コミュニケーションリーダー
詳細を見る

Watch Live

Live Stream #AWASIA
#AWAsia News

 より多くのニュースをロード

Featuring

Keith Reinhard
名誉会長
DDB
Keith Reinhard Info Events
Keith Reinhard is Chairman Emeritus of the DDB Worldwide Communications Group, Inc., one of the world’s largest and most awarded advertising agency networks. Keith is one of the few agency leaders to rise through the creative side of the business. He experienced being a writer, art director and creative group head before moving into agency management. As a working creative director, Keith and his team gave birth to McDonald’s “You Deserve a Break Today,” named the number one jingle of the 20th Century by Advertising Age magazine, as well as McDonald’s famous tongue-twister,“Two-all-beef-patties-special-sauce-lettuce-cheese-pickles-onions on a sesame seed bun.” He and his group also created State Farm’s long-running theme, “Just Like a Good Neighbor, State Farm Is There.” Over the years, his agency has been responsible for award-winning campaigns for Volkswagen, Audi, Anheuser-Busch, Michelin Tires, Philips Electronics, Diesel Jeans and many others.

In 1986, Keith was one of the architects of the advertising industry’s first and only three-way merger, creating Omnicom, which ranks as one of the world’s largest advertising and marketing services holding company. Concurrent with Omnicom’s creation, Keith accomplished the successful merger of Doyle Dane Bernbach and Needham Harper Worldwide to create the present network, DDB Worldwide, which he led as Chairman and CEO for 16 years.

A member of the Advertising Hall of Fame, Keith has been referred to as the industry’s “soft-spoken visionary” by Advertising Age, which in 1999 named him one of the 100 most influential figures in the history of advertising.

Keith is a past Chairman of the American Association of Advertising Agencies and past Chairman of the Board of Union Theological Seminary in New York. From 2002 to 2010 he was President of Business for Diplomatic Action, a not-for-profit effort he founded to enlist the U.S. business community in actions aimed at improving the perception of America in the world. Among many other civic and philanthropic activities, Keith has served on the boards of New York City Ballet and Sesame Workshop. He is currently a board member of the Starfish Foundation and Jazz at Lincoln Center where he heads the board’s Marketing Committee. He is also the author of Any Wednesday, a collection of notes on advertising and life.

Keith is the father of seven children. He and his wife Rose-Lee, live in Manhattan.
B. Bonin Bough
Chief Media & eCommerce Officer
MONDELEZ INTERNATIONAL
B. Bonin Bough Info Events
B. Bonin Bough is one of the foremost-awarded marketing executives in his field and one of the youngest C-suite executive in a Fortune 50 company. Currently serving as the Chief Media & eCommerce Officer at Mondelēz International (formerly Kraft Foods), Bough has spear-headed some of the industry’s largest global marketing campaigns across digital, mobile, television, print, and experiential, including the premier of the first ever 3D printed food product, the customizable, real-time 3D printed Oreo at South by Southwest. He has created some of the first marketing programs across Facebook, Twitter, YouTube, Paramount Films, ABC, NBC, Fox, to name a few, and takes precedence in fostering partnerships with startups including Instagram, Foursquare, and Buzzfeed. Before working at Mondelez Bough lead digital marketing globally for PepsiCo. Bough is seen as one of the top mobile marketers in the world, being named as Mobile Marketer of the Year by MMA. His prominence as a transformative activator has helped reinvigorate traditional marketing by combining innovative tech through breakthrough brand campaigns including Oreo, Honey Maid, Pepsi, Gatorade, and countless other billion dollar brands.
Shunsuke Ishikawa
Design Director
IDEO
Shunsuke Ishikawa Info Events
I am passionate about creating new and tangible experiences that positively impact our lives and the environment we live in. As an industrial designer by training, I’ve always believed in the mantra “Talk Less, Do More”. Here in Japan, I currently work at the intersection of products and services -- constantly thinking about how to introduce more “kindness” into the things we use everyday, especially technology.
I believe that design+kindness can bring positive and valuable change to Japan and the rest of the World.

What you won’t learn from my bio:
I love to bring Japanese creative minds together. I’m currently helping build design gatherings such as Tokyo Design Collective and AnyTokyo.
Cakes
https://cakes.mu/posts/12473
Forbes Japan
http://forbesjapan.com/articles/detail/3862
Nikkei Business Online
http://business.nikkeibp.co.jp/article/report/20131113/255830/
Coffee x Work culture at IDEO
http://wired.jp/2015/02/06/office-loves-cofee/
Masahiko Uotani
CEO
SHISEIDO CO.,LTD.
Masahiko Uotani Info Events
Masahiko Uotani is President and Group CEO of Shiseido, a Japan-based beauty company founded in 1872.

He has defined his mission as rejuvenating Shiseido so that the company becomes a major global player in this industry, building on the Japanese heritage it has embraced for many years. Shiseido currently employs 50,000 people and has revenues of $8 billion from multiple prestige brands such as SHISEIDO, clé de Peau BEAUTÉ, NARS, bareMinerals and Issey Miyake fragrance.

Mr. Uotani joined Shiseido in April 2014 after more than 30 years in marketing and management at both Japanese and global FMCG companies. Among his various posts, he was CMO and CEO at Coca-Cola in Japan. Mr. Uotani is the first Shiseido president to be appointed from outside of the company in its over 140-year history. This reflects the board’s determination to evolve the company from its Japanese roots to being a leading global business. Mr. Uotani is expected to bring fresh insights to the company by leveraging his global and Japanese business experience, which he refers to as a “hybrid model.”

Mr. Uotani also serves in other roles, including vice president of Japan Cosmetic Industry Association, director of Japan Business Federation, director of Japan Marketing Association and board member of Columbia Business School Japan Alumni Club.

He earned a bachelor’s degree in 1977 from Doshisha University, a sister school of Amherst College, and a Master of Business Administration degree in 1981 from Columbia Business School in NYC. He is married to Masako and has two daughters (as well as two dogs, who are important family members.)
アドバタイジングウィーク・アジア2016へのご参加
トラベル
・パッケージ
ホテルをお探しですか? 旅のエキスパートが素敵なトラベルパッケージをご用意いたします。


予約する
リーダーシップ
・プログラム
クリエイティビティとイノベーションが交差するイベント。 ブランド・ストーリーテリングとユーザーが作り出すコンテンツからイノベーションへ。 50以上のセミナーとワークショップを体験することができます。
参加する
ドライビング
・ビジネス
アドバタイジングウィーク・アジアで得たアクショナブルなアイデアであなたのビジネスとキャリアを進歩させることができます。

詳細
あなたに合うパスは?
アドバタイジングウィーク・アジアが4つのパスからあなたに合ったパスをお選びします。
申し込む
最新情報
最新イベント情報とスピーカーのお知らせをお見逃しなく
サインアップ
from AW360

2016年パートナー

Baidu


百度について Baiduは、人々は、彼らが探しているものを見つけるための最良かつ最も公平な方法を提供することを目的として、2000年に設立されました。 技術を強みとする企業であるBaiduは、6億570万以上の毎月のアクティブユーザーにサービスを提供し、中国語のインターネット検索プロバイダをリードしています。個々のインターネット検索ユーザーにサービスを提供することに加えて、企業が潜在的な顧客に到達するために効果的なプラットフォームを提供しています。シンボル「BIDU」でナスダック・グローバル・セレクト・マーケットに公開されており、現在、10のADSクラスA株を発行しています。 Baidu日本について バイドゥ株式会社は、Baidu, Inc. 初の現地法人として2006年に設立されました。Baidu.comの検索エンジンマーケティング(SEM)サービスを取扱い、リスティング、広告ネットワーク、分析ツール、およびインバウンドビジネスのサポートサポートなどを提供しています。 2011年にSimejiのモバイルアプリチームを、2015年には特許を取得したネイティブ広告技術を持つ東京大学のベンチャー企業popIn Inc.を事業取得し、新たなカスタマー・エクスペリエンスを追求しています。
Google


Google’s mission is to organize the world‘s information and make it universally accessible and useful.

Since our founding in 1998, Google has grown by leaps and bounds. From offering search in a single language we now offer dozens of products and services—including various forms of advertising and web applications for all kinds of tasks—in scores of languages. And starting from two computer science students in a university dorm room, we now have thousands of employees and offices around the world. A lot has changed since the first Google search engine appeared. But some things haven’t changed: our dedication to our users and our belief in the possibilities of the Internet itself.
Line


LINE上の企業・店舗ページとしての役割強化を図り、表示情報が大幅に拡張 外部連携サービスを含むプラグイン設定により、ニーズに合わせてカスタマイズした表示も可能
WakuWaku Japan


ADARA


ADARA leverages global travel data to drive business performance.

Our marketing and insights platform, Magellan, transforms loyalty, search and booking data into actual knowledge to help companies architect their products and understand and reach customers.

Our unique data platform delivers actionable knowledge you can’t get anywhere else and fuels programmatic media buying.
tv asahi


55年以上に渡り日本のコンテンツ産業を牽引し、全国を網羅する25のネットワーク局を持つ株式会社テレビ朝日は、強力なスポーツ番組や日々の報道・情報番組の放送に加え、高視聴率を誇るドラマシリーズやアニメの長寿番組、若者層を狙った質の高いバラエティ番組を制作・放送しています。
fluct


株式会社fluctは、PC・スマートフォンメディアの収益最大化を目的に自社開発SSP「fluct」や、Googleが提供するメディア向けプロダクトのGoogle AdSense、DoubleClick Ad Exchangeの提供を行っています。現在、国内外の9000以上のメディアに導入しており、動画広告やネイティブ広告の配信といった新しい広告フォーマットのご提案や豊富なサポートを提供してまいります。
Yahoo! JAPAN


日本最大級のポータルサイト「Yahoo! JAPAN」を運営するヤフー株式会社は、「UPDATE JAPAN」というビジョンを掲げ、インターネットを通じて今ある課題を解決するだけではなく、未来志向で新たな希望を作り出すことにも挑戦していきます。
ADK


創業60周年を迎えたADKは、消費者の意識・購買行動・メディア接触データを分析し、クリエイティブなアイデアで消費者を動かす「コンシューマー・アクティベーション・カンパニー」を目指して構造改革を進めている。改革の一環としてグローバル戦略の司令塔をシンガポールに置き、海外に進出する日本ブランドをサポート。また、従来テレビアニメーションを中心としたコンテンツビジネスを得意としており、世界に市場を拡大している。
AOL


AOL's Mission: To simplify the internet for consumers and creators by unleashing the world's best builders of culture and code.
Bloomberg Media


Global business leaders turn to Bloomberg for breaking business news and analysis they can’t find anywhere else. Through print, television, online, mobile, radio and conferences we cover the business world, with more than 2,400 multimedia professionals in 72 countries. The editorial staff of each media platform leverages the innovation and scale of Bloomberg News, technology, analytics and distribution to provide unrivaled business and financial news coverage – and drive deeper engagement with the decision – makers who matter most.
CCI


Cyber Communications inc. (CCI) is a total interactive marketing company, serving more than 500 advertising agencies, including Dentsu, the largest advertising agency in Japan, and ADK, an affiliated company of the WPP Group, one of the world’s largest communications companies, and it has a network of more than 500 publishers, including Facebook, Twitter, Apple, and Yahoo Japan. CCI was established as a joint venture between Dentsu and Softbank in 1996, the year when Internet advertising was born, and it began offering Internet advertising services to Yahoo Japan, which is a dominant player in Japan. In 2000, we listed our shares on the stock exchange, and then, in 2009 became a wholly owned subsidiary of Dentsu through a takeover bid. Over the years, we have accumulated practical experience and knowledge to become the core company of the Dentsu Group in the digital domain. By planning and marketing advertising products and services for transmission through cutting-edge media and devices, we have continued to offer “one-stop” marketing services in the interactive domain, based on our sophisticated technology. We are always expanding and also evolving.
Dentsu Inc.


Dentsu is the largest agency brand and third largest media-buying agency group in the world.

Dentsu provides a wide range of services in eight business domains:

-Communication Design
-Marketing Design
-Social Solutions
-Media Content
-Data Solutions
-Digital / Social Media
-Promotions
-Creative Sphere

To meet the management and business challenges of its clients, Dentsu identifies through a variety of communication domains the core issues faced by each client. We then provide the optimized, integrated solutions required to solve these issues.

The Dentsu Group employs more than 48,000 people in 146 countries.
Dentsu Media


Facebook


Founded in 2004, Facebook’s mission is to give people the power to share and make the world more open and connected. People use Facebook to stay connected with friends and family, to discover what’s going on in the world, and to share and express what matters to them.
パートナーを見る パートナーになる